España
Título original
El verdugo
Director
Luis García Berlanga
Guión
Rafael Azcona, Luis García Berlanga
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
Naga Films, Zabra Films
José Luis, el empleado de una funeraria, proyecta emigrar a Alemania para convertirse en un buen mecánico. Su novia es hija de Amadeo, un verdugo profesional. Cuando éste los sorprende en la intimidad, los obliga a casarse. Ante la acuciante falta de medios económicos de los recién casados, Amadeo, que está a punto de jubilarse, trata de persuadir a José Luis para que solicite la plaza que él va a dejar vacante, lo que le daría derecho a una vivienda. José Luis acaba aceptando la propuesta de su suegro con el convencimiento de que jamás se presentará la ocasión de ejercer tan ignominioso oficio.
Título original
Padre no hay más que uno 4
Director
Santiago Segura
Guión
Santiago Segura
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
Bowfinger International Pictures, Atresmedia Cine,
¿Qué efecto tendría en unos padres que el mismo día que su hija mayor cumple 18 años su novio le proponga matrimonio y ella acepte de inmediato?
Título original
Bidasoa 2018-2023
Director
Fermín Muguruza
Guión
Fermín Muguruza
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
Talka Records & Films.
El control policial y cierre de algunos pasos de la frontera pirenaico-atlántica natural del Bidasoa que impuso Francia en el verano de 2018 para evitar la entrada de los inmigrantes en tránsito hacia el resto de países europeos, provocó 10 muertes en un año. Siete personas fallecieron desde abril de 2021 ahogadas en las aguas del río Bidasoa entre Irún y Hendaya, y otras tres perdieron la vida en octubre de 2021, arrolladas por un tren en Ziburu. Este documental, además de dar voz y poner rostro a varias de las activistas a un lado y otro del río, como representantes de las asociaciones Harrera Sarea (Red de acogida) y Bidasoa Etorkinekin (El Bidasoa con los migrantes), también recuerda a aquellos que perdieron su vida, poniendo nombre, edad, travesía y sueños, conociendo la historia y la personas que se esconde tras las frías cifras de fallecidos, humanizando de esta manera la tragedia.
Título original
La casa
Director
Álex Montoya
Guión
Álex Montoya, Joana M. Ortueta
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
RAW Producciones, Nakamura Films, Haciendo la casa, RTVE
Tras la muerte de su padre, tres hermanos se reúnen en la casa familiar en la que pasaron los veranos de su infancia. Toca decidir qué hacer con la vivienda, lo que resultará más difícil de lo esperado. Basada en la novela gráfica homónima de Paco Roca ganadora de un Premio Eisner en 2020
Título original
Dragonkeeper (Guardiana de dragones)
Director
Salvador Simó Busom, Jianping Li
Guión
Carole Wilkinson, Pablo I. Castrillo, Ignacio Ferreras
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
China Film Animation, Movistar Plus+, Atresmedia Cine.
Son tiempos oscuros en la China imperial. Los dragones, antaño amigos y sabios aliados de los hombres, han sido perseguidos durante años y encerrados en mazmorras. En una remota fortaleza en las montañas, una niña ayuda a escapar al último de los dragones y se une a él en una apasionante misión para recuperar el tesoro más preciado: El último huevo de dragón, robado por un malvado hechicero que quiere explotar su potencial mágico para alcanzar la inmortalidad. Adaptación de la primera de las seis novelas de la saga literaria homónima de la australiana Carole Wilkins.
Título original
Pájaros
Director
Pau Durà
Guión
Pau Durà, Ana M. Peiró
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
Tandem Films, RTVE
Colombo trabaja en un garaje 24 horas y complementa su mísero sueldo trapicheando con marihuana. Mario, un tipo peculiar y aficionado a las aves, que aparece inesperadamente en el garaje, lo contrata de chófer para ir a la Costa Brava a ver grullas. Pero al llegar a su destino, le cuenta que las aves han variado su rumbo migratorio hacia el delta del Danubio, en Rumanía. Mario necesita llegar hasta allí. Y Colombo necesita el dinero. Ocultando sus verdaderos motivos, emprenden un viaje que los llevará a conocerse mejor y enfrentarse a sí mismos.
Título original
Mundu bat motxilan
Director
-
Guión
-
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
-
Alex Txikon protagonista duen Unai Ormaetxearen liburu eder honen harira eratutako ikus- entzunezkoa da esku-eskura duzuen hau. 'COLLIDER FILM SOLUTIONS'ekoiztetxearekin elkarlanean egindako muntaia da berau, berez pedagogikoa eta miragarria den lanari, beste begirada magiko hori eskaintzen diona, hitzetatik bidaiatzeko aukerJeskainiz, literaturatik zinera lez. Liburutik bertatik -Unairen testuetatik eta César Llagunoren ilustrazioetatik- hegan egingo dugu beraz, liburuak iradokitako eszena eta paisaia horietara. Txikonek beren-beÉgi luzatutako argazkiek eta bideoek lekutuko dute abentura, euskarri digitalok medio, zuzeneko ikusgarri bihurtuz azken emaitza; ez-ohikoa, berezia.
Título original
Tratamos demasiado bien a las mujeres
Director
Clara Bilbao
Guión
Miguel Barros
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
Ficción Producciones, Noodles Production
Remedios Buendía defiende su patria y luchará por ello por encima de todos. Un fatídico día del otoño de 1945, un grupo de maquis a la fuga tiene la mala idea de tomar la estafeta donde Remedios, ilusionada, se prueba su vestido de novia. Hoy será el día en el que demostrará hasta donde puede llegar defendiendo sus valores. Y nadie podrá pararla. Ni siquiera este batallón de rebeldes con fusiles humeantes y puños en alto.
Título original
Bizkarsoro
Director
Josu Martinez
Guión
Josu Martinez
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
Tentazioa, Adabaki Eroizpenak, Gastibeltza Filmak
Bizkarsoro es un largometraje de ficción dirigido por Josu Martínez.
El pueblo de Bizkarsoro no existe y, asimismo, cualquier pueblo de Euskal Herria puede ser Bizkarsoro.
Los habitantes de Bizkarsoro son personajes ficticios y, a su vez, todas personas que han sido perseguidas por vivir en euskera son de Bizkarsoro.
La película está compuesta por cinco historias que ocurren entre 1914 y 1982. Son cinco historias de ficción basadas en testimonios orales y textos escritos. Es un relaton de cinco décadas.
Gorka Peñagarikano Goikoetxea, de la revista Argia, lo comentaba así:
«Bizkarsoro es un pueblo euskaldun que en el pasado apenas ha vivido cambios de poblacion. Durante la Primera Guerra Mundial tendrá que luchar primero en el bando francés y después sufrir la invasión nazi. En fin, se verá obligado a renunciar su identidad y su lengua, el euskera. Su muerte está programada, está en peligro, y será atacada deliberadamente. Pero contra todo pronóstico, resistirá. Y incluso si muere, sabe que morirá dejando pruebas para la autopsia.»
Título original
Valle de sombras
Director
Salvador Calvo
Guión
Alejandro Hernández
Género
País
Idioma
Calificación
Productora
La Terraza Films, Ikiru Films
Himalayako mendikatea, 1999. Quiquek, Clarak eta Lucas txikiak lehen oporrak elkarrekin bizitzeko aukera izango dute Indiako iparraldean. Gau batean, ekaitz betean lo daudela, bidelapur batzuen eraso bortitza jasango dute. Handik ordu batzuetara, bertako batek Quique erreskatatu eta mendietako herrixka isolatu batera eramango du. Han, inkomunikatuta eta zibilizaziora itzultzeko aukerarik gabe, negua iritsi arte egon beharko du, herrixkatik irteteko bide bakarra ibai izoztua baita. Itzulerako bideak, Himalayaren bihotzean ikasitako guztia erakusteko aukera eskainiko dio Quiqueri.